Chitat' cerez http://translit.ru/ - perevodit' v Kirilicu
Segodnja den' krushenija nadezhd? Il' net?
Otvet na sej vopros kto znaet?
Ty l'? Il' ty? Il' ty?
A ja otvechu:
Net!
Prorok pogib vchera,
katja na goru kamen' pridorozhnyj!"
Sumbur v slovax
Sumbur i v mysljax raznyx,
CHto obxodili razum storonoj.
I est' li na zemle tot samyj vazhnyj,
Kotoryj prineset dushe pokoj?!
Zdes' belyj stix,
Bez rifmy, bez konca,
CHto xochet vse podstroit' pod sebja
Bez straxov, mecht, nesbyvshixsja nadezhd,
Kotorye vsjo bdjat nochnoj poroju...
Vsjo... zavershajus' ja,
Kak zavershaet put' po nebu solnce,
JA vozvroshhajus' na svoe okonce
I imja mne naveki - Slepota.
***
JA, kotoryj sporit s soboj"
Vy videli rozhdenie zvezdy?
A ugasanie sijanija Sverxnovoj?
Kakim zhe samomneniem nadeleny,
Vse te, kto utverzhdaet put'
ZHelan'jam i xoten'jam?!
Pust' vechnyj son,
Skuet vse mysli ix.
CHtob i drugim, vpred',
Bylo nepovadno
Mechtat' i byt' -
To privelegija?
Dlja tex,
kogo ukryl krylom
Bol'shoj, xudoj Belogolovyj voron?!
Neverju, tak skazhu!
I budu prav!
Xotja ot pravdy,
Nynche malo proku.
Vsja pravda - instrument,
V rukax prorokov,
Kotorye sej chashi daleki...
--------------------------------------------
Znaju, chto ploxo, no lilos' samo... Fontanom, kljuchom...
ZY: Davno mne tak ne pisalos'... Xorosho jeto ili ploxo? A mozhet shag kudato? K chemuto novomu... ili staromu?.. Segodnja den' voprosov i den' otvetov. A chelovek vsegda neschasten ili rasterjan, kogda poluchaet otvety na sokrovennye voprosy. Ved' ischezajut iz zhizni to, k chemu stremilsja: stremlenie uznat' Otvet na tot samyj samyj-vazhnyj-vopros. Ne v jetom li smysl zhizni kazhdogo cheloveka?
Kto-to skazal: "Otvety - ubijcy voprosov", ja skazhu tak: "Voprosy - ubijcy schast'ja".
перевод )))